If I could just get it right one time, you and I can-- we can lead a better life.
فقط لو اتمكن من انجاح العمليةلمرةواحدة انا و انت يمكننا يمكننا ان ننشئ حياة أفضل
You could do something simple for once.
يمكنكِ عمل شيئ بسيط لمرةواحدة.
Today's debate should not be a one-off exercise, but should rather be followed by wide-ranging consultations with a view to arriving at a solution that enjoys the widest possible understanding among Member States.
وينبغي ألا تكون المناقشة التي نجريها اليوم عمليةلمرةواحدة وإنما ينبغي أن تليها مشاورات واسعة النطاق للتوصل إلى حل يحظى بأكبر فهم ممكن بين الدول الأعضاء.
Now, I'm sure yesterday's incident of urination domination was a one-time deal.
الآن أنا واثق أن حادثة البارحة لإنتشار ،"البول، كانت "عملية تكرّر لمرةواحدة
- I have a one-time business proposal for you--
،لديّ عرض عمل من أجلك يدوم لمرةواحدة فحسب
Maybe I just wanted to do something that would impress you for once.
ربما أردت عمل شيء .سيثير إعجابكِ لمرةواحدة
But it is too early to tell whether its security crackdownin Sinai is a one-time operation, intended to placate angrycitizens, or the beginning of a serious effort to address theinterconnected problems in Sinai and Gaza.
ولكن من السابق للأوان أن نجزم بما إذا كانت حملتها الأمنيةفي سيناء مجرد عمليةلمرةواحدة المقصود منها استرضاء المواطنينالمصريين الغاضبين، أو أنها بداية لجهود جادة لمعالجة المشاكلالمتشابكة في سيناء وغزة.